História das últimas lutas no Brasil entre holandeses e portugueses

Escrito por Moreau, Pierre; Baro, Rouloux e publicado por Ed. Itatiaia. Ed. da Universidade de São Paulo

Página 13


de 1651. Assim, verbi gratia, Jerônimo Ferraz (pág. 173 do Boletim) e Jerônimo Serrão de Paiva; e Fernandes Bouilloux (pág. 174 do Boletim) e Fernando Rodrigues de Bulhões.Quanto à tradução das Notas de Morisot, que pela primeira vez aparecem em portu-guês, pedi a José Honório Rodrigues que revisse o meu trabalho, em face de tantos nomes estropiados indígenas, sobretudo de plantas e bichos, que fogem inteiramente à minha área de estudos.Que não se veja em minhas notas qualquer pretensão a conhecedora de um assunto que conta com especialistas tão ilustres. Elas refletem apenas a consciência profissional de uma tradutora de mais de vinte anos atrás, que hoje, dominada por outros interesses intelectuais, jamais repetiria esta façanha. E que me desculpem os doutos qualquer engano de tradução e de má interpretação dos textos originais.Rio de Janeiro, 23 de maio de 1976. LÊDA BOECHAT RODRIGUES