nolens-volens, a entrar com um milhão de florins. 1 Se não quisesse aquiescer ao desejo dos Estados, não lhe seria renovada a concessão outorgada, cujo prazo estava a expirar naquele tempo. Além disso, os Altos Poderes puseram à disposição da W.I.C. 16 navios grandes e 4 iates, e obrigaram-se a pagar-lhe durante cinco anos uma subvenção de 200.000 florins. Em compensação deviam eles participar do lucro anual, em metade da soma. 2 Até 31 de Agosto de 1623 - até essa data fora o governo obrigado a prorrogar o prazo das subscrições - foi acumulado um capital de 7.108,106 1/2 florins. Contribuíram, para mencionar apenas algumas parcelas, as Câmaras: 3 Amsterdã com 2.846,582 florinsZelândia " 1.379,775 "Distrito do Mosa " 1.039,202:10 "Edmundson assim caracteriza a nova Companhia (W.I.C.) então lançada no campo da luta contra a Espanha: "A trading company in name, an armed and semi-independent Corporation in reality, aiming indeed at profit, but profit by war rather than peace, its object being to strike home at the national foe upon his most vulnerable side and thus to bring him the more speedily to his knees". 4 A W. I. C. não goza na Holanda de boa tradição. Costuma-se ver nela - seja-me permitido servir-me
-
Nota 28: van Rees, p. 133. Blok, Geschiedenis. Van het Nederlandsche vol. IV, p. 241. p Edição alemã (F. A. Perthes) 1 v., p. 298.
↩ -
Nota 29: Netscher, p. 11.
↩ -
Nota 30: Luzac I, p. 318.
↩ -
Nota 31: Eng. Hist. Rev. XI, p. 234. - Tradução da citação inglesa. - "Uma Companhia de Comércio no nome, uma corporação armada e semi-independente na realidade, fitando lucro na verdade, mas lucro antes por meio da guerra do que pela paz, e tendo por objeto ferir ao vivo o inimigo nacional no seu ponto mais vulnerável, para mais facilmente obrigá-lo a prostrar-se aos seus pés".
↩